Camino



Van deur tot deur. Een afstand van ongeveer 2.800km te voet.
Samen van ons huis in Nederland naar ons huis in Spanje, maanden lang genietend van de weg...

De puerta a puerta. Una distancia de 2.800km a pie.
Juntos de nuestra casa en Holanda a nuestra casa en Espana, meses disfrutando el camino...

From door to door. A distance of 2.800km by foot.
Together from our home in Holland to our home in Spain,
enjoying the way for many months ...

BUEN CAMINO

View Camino Route in a larger map

02/06/2012

D33 Bragelogne-Tonnerre 31km


Moe, zware dag... Tot morgen

Cansados, un dia pesado ... Hasta mañana

Tired, heavy day ... Till tomorrow

01/06/2012

Supermarkt-Supermercado-Supermarket


We moesten even zoeken maar uiteindelijk toch gevonden: de lokale supermarkt!

Hemos tenido que buscar un rato pero al fin conseguimos encontrarlo: el supermercado local!

We had to search for a little while but at the end we did find it: The local supermarket!

D32 Bar sur Seine-Bragelogne 25km

Goede (bijna berg)etappe vandaag. We zijn vanmorgen om kwart voor 8 vertrokken en om kwart voor 3 waren we er al. We komen met een zekere regelmaat door leuke dorpjes. Marc blijft ook in Frankrijk vrienden maken:) Vandaag zitten we in een leuk verblijf (gite rural). Een echte luxe voor pelgrims. Het is een compleet huisje met 2 slaapkamers. Iedere slaapkamer heeft een eigen badkamer. Er is zelfs een wasmachine en wasmiddel! Wij moeten wel oppassen dat we niet verleren hoe met de hand in een te kleine wasbak te wassen:)

Buena etapa (casi de montaña) hoy. Esta mañana salimos a las 8 menos cuarto y llegamos ya a las 3 menos cuarto. Pasamos con cierta frecuencia por lindos pueblecitos. Tambien en Francia, Marc continua haciendo amigos:) Hoy estamos en un alojamiento muy majo(gite rural). Un verdadero lujo para peregrinos. Es una casa completa con dos dormitorios. Cada uno con su sala de baño. Hasta hay una lavadora y detergente! Tenemos que tener cuidado de no olvidarnos de como se lava a mano en una pileta demasiado pequeña:)

It was a good (almost mountain) stage today. This morning we started at a quarter to eight and arrived at a quarter to three. We pass through nice villages with a certain frequency. Also in France Marc keeps making friends :). Today we are at a nice lodge. A true luxery for pilgrims. It's a complete house with 2 bedrooms. Each one has it's own bathroom. There is even a washing machine and washing powder! We need to be careful not to forget how to wash by hand in a too small a sink:)

31/05/2012

D32 La loge aux Chevre - Bar sur Seine 25km

Druppeltje regen die al droog was voordat het ons raakte. Blijft warm. In het bos ons pad moeten zoeken. Gelukkig werkt de anti-mug spray goed:) Vanmorgen een vosje gezien midden op een tarweveld. Jammer dat ie niet wilde wachten om op de foto te gaan. Voeten en benen hebben zich weer goed gedragen dus kortom weer een geweldige dag.

Hoy ha caido una gotita de lluvia que ya estaba seca antes de caernos encima. Sigue haciendo calor. En el bosque hemos tenido que buscar el sendero. Menos mal que el spray anti-mosquitos funciona bien:) Esta mañana hemos visto un zorro en una finca de trigo. Es una lastima que no quiso esperar para hacerle una foto. Pies y piernas se han vuelto a portar bien hoy asi que con otras palabras de nuevo un dia estupendo.

Today we had a few raindrops which where already dry before they hit us. It remains warm. In the woods we had to search for the path. Luckely the anti-mosquito spray works well:) This morning we saw a fox in a wheat field. It is a shame he wouldn't wait to take a picture. Today feet and legs 'behaved' good again so in other words another great day.

30/05/2012

D31 Brienne le Chateau-La loge aux Chevres 24km

Al een maand onderweg! Reeds over de 600 km gewandeld. Een koffer vol ervaringen en verhalen. Wij weten niet wat er nog komen gaat maar tot nu toe is het fantastisch geweest. Soms erg zwaar met name fysiek. Zolang onze gevoel voor humor goed bijft...: Lachen is onze medicijn. De laatste 3 dagen hebben we samen met Jean-Marc gelopen (de fransman) en ook met hem veel gelachen. Hij en Marc hebben bedacht dat ze iedere dag een 'filosofie vd camino' moesten bedenken. Gisteren was het 'met een zonnenbril zie je alles beter'. Ja, daar moet je de camino voor doen! Wat het vandaag wordt is nog niet besloten. We zien het landschap weer veranderen, krijgen weer iets meer heuveltjes. Na een week goed weer weten we al van tevoren wat de groet zal worden van de (weinige) mensen die wij tegenkomen: 'Il fail chaud!' (het is warm). Soms is het ook echt zo, het asfalt op de weg blijft plakken aan onze schoenzolen. Richting het einde vd week zou het iets afkoelen, komt er een vast een andere groet:)

Ya llevamos un mes en camino! Mas de 600km caminados. Una maleta llena de experiencias y historias. No sabemos lo que vendra pero hasta ahora todo esto ha sido una experiencia fantastica. Fisicamente muy pesado por veces. Siempre y cuando mantengamos el buen humor...: reirnos es nuestra medicina. Los ultimos 3 dias caminamos junto con Jean-Marc(el frances). Con el tambien nos reimos bien. El y Marc han pensado que deberian pensarse diariamente una 'filosofia del camino'. La de ayer fue que con gafas de sol se ve todo mejor. Si, si hay que hacer el camino para llegar a semejante sabiduria! La de hoy todavia no llegaron a decirse. Vemos cambiar el paisaje, de nuevo un poquito mas montañoso. Despues de una semana ya sabemos de antemano como nos van a saludar las (pocas) personas que nos encontramos: 'Bonjour, Il fait chaud'(Buen dia, hace calor) Aveces si que es cierto, hasta el asfalto de la carretara se nos pega a las suelos de los zapatos. A ultimos de esta semana se esperan temperaturas mas bajas. Probablemente cambie el saludo tambien:)

We are already on the way for one month! We walked over 600km, gathered a suitcase full of experiences and stories. We have no idea what's yet to come but so far it has been a fantastic experience. Physically heavy now and then. As long as we maintain a good sense of humor...: laughing is our medicine! The last 3 days we have been walking together with Jean-Marc(the french guy). With him we also have good laughs. He and Marc decided to come up with a daily 'philosophy of the way'. The one of yesterday was that with sunglasses one can see things better. Yes indeed you need to walk the camino to get to such wisdom. Today's one is still to be decided. We see how the landscape changes, again more hills. After one week of good weather we already know upfront how the (few)people we come across will greet us: 'Bonjour, il fait chaud'(good day, it's warm). Sometimes this is really true, even the asphalt of the road sticks to the soles of our shoes. By the end of this week the temperature is expected to decrease. We are guessing that the local greeting will then change as well:).

D25,D26&D27,D28,D30

D25 Verzenay-Conde sur Marne 26km
D26 Conde sur Marne-Chalons en Champagne 23km
D27 Chalons-en-Champagne-Vitriy 34km
D28 Vitriy-St Remy en Bouzemont 23km
D29 St Remy en Bzt- Outines 12km
D30 Outines-Brienne le Chateau-30,5km

Langzaam aan worden de te lopen kilometers op een dag niet langer door ons bepaald. Dwz we moeten lopen naar de volgende slaapplaats op de route. Het leuke is wel dat we inmiddels zo'n beetje alle soorten van slaapmogelijkheden hebben meegemaakt. Anders dan 2 keer koud moeten douchen is het altijd goed geweest. Gisterenochtend kwam er een pelgrim op ons af, een fransman. Hij zegt jij bent Polly en jij bent Marc! He wat, hoe? Blijkt dat hij al 10 dagen achter ons loopt. Omdat in de slaapplaatsen een gastenboek ligt waar iedereen in schrijft, heeft hij ons op zo'n manier gevolgd. Grappig, toch?. We lopen nu al 2 dagen samen. Gisterenavond hebben we ook 2 fietspelgrims uit Belgie ontmoet. Leuke avond dus, zo met z'n allen. Het is nu al ruim een week goed weer, veel zon. Gevolg: heeel veeel muggen. Zelfs met takken proberen wij ze van ons af te houden!
Vandaag een apotheek gevonden waar we een anti-mug spray hebben kunnen kopen. Probleem opgelost! (Hopen we).
Over een kleine houten brug zijn wij vanmorgen de regio/departement l' Aube binnen gewandeld.
Poco o poco dejamos de ser nosotros los que decidimos cuantos km caminamos. Quiero decir que no tenemos otra opcion que caminar hasta el proximo alojamiento en la ruta. Lo bueno es que ya hemos visto todo tipo de alojamiento que nos podemos imaginar. Excepto tenerse que duchar en agua fria en dos ocasiones, en realidad no tenemos ninguna queja. Ayer por la mañana se nos acerca un peregrino, un frances. Nos dice: 'tu eres Poly y tu eres Marc'. He, que, como? Aparentemente llevaba ya 10 dias caminando detras de nosotros. Como todos los alojamientos tienen un libro para que los huespedes escriban algo, el nos venia siguiendo. Q gracioso, no? Ahora llevamos ya dos dias caminando con el. Ayer noche tambien nos encontramos con dos peregrinos belgas en bici. Ha sido una noche divertida, cenando todos juntos.
Tenemos ya una semana de buen tiempo. Sol y calor. Consequencia: muchiiisimos mosquitos! Usamos hasta ramas de arboles para quitarnoslos de encima! Por fin hoy encontramos una farmacia para comprarnos un spray anti-mosquitos. Problema resuelto(esperamos)
Por un puente de madera entramos la region/departamento de l' Aube esta mañana.

By now it's no longer us deciding how many kilometers w'll walk. I mean to say that we just have to walk to the next lodge. The nice thing is that we have seen close to all types of lodgings by now. Except for having to take a cold shower on 2 occassions, we have nothing to complain about.  Yesterday morning a pilgrim walks up to us, a french guy. He says:'You are Polly and you are Marc'. He, what, how? Apparently he had been walking just behind us for 10 days. Since usually we all write something in the guest books of the lodges where we spend the night, he had been able to follow us. Funny right? Now we are walking together for the last 2 days. Yesterday evening we also met 2 Belgian pilgrims on their bikes. We had a very nice evening all together. For the last week the weather has been very nice. Sunny and warm. Consequently, looots of mosquitos. We even used branches of trees to keep them of our body. Finally today we found a pharmacy and bought some anti mosquito spray. Problem solved!(We hope)
We crossed a wooden bridge to enter  the Region/Department of Aube this morning.